وَإِذَا يُتْلَى عَلَيْهِمْ قَالُوا آمَنَّا بِهِ إِنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّنَا إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلِهِ مُسْلِمِينَ
﴿٥٣﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Und als ihnen (der Koran) vorgelesen wurde, sagten sie: “Wir haben daran geglaubt, wahrlich, dies ist die Wahrheit von unserem Herrn. Und wahrlich, wir sind diejenigen, die sich auch vor ihm (Allah) ergeben haben.“
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und wenn sie ihnen verlesen wird, dann sagen sie: "Wir glauben daran. Wahrlich, es ist die Wahrheit von unserem Herrn; wir hatten uns (Ihm) schon vordem ergeben."
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und wenn er ihnen verlesen wird, sagen sie: "Wir glauben an ihn. Gewiß, es ist die Wahrheit von unserem Herrn. Wir waren ja schon vor ihm (Allah) ergeben."