فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَى أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ
﴿٦٧﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Nun sei zu hoffen, dass derjenige, der (vor dem heiligen Lehrer) Busse tut und (zum zweiten Mal) amenu werdend heilige Taten verrichtet (Reinigung der Seele) , aus diesem Grunde von denen wird, die die Erlösung erreichen.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Der aber, der bereut und glaubt und das Rechte wirkt - (es ist) wohl, daß er unter den Erfolgreichen sein wird.
Amir Zaidan
Und hinsichtlich desjenigen, der bereut, den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes tut, dieser wird dann von den Erfolgreichen sein.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Was aber jemanden angeht, der bereut und glaubt und rechtschaffen handelt, der wird vielleicht zu denjenigen gehören, denen es wohl ergeht.