Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـنبإ ٨
القرآن الكريم
»
سورة الـنبإ
»
سورة الـنبإ ٨
an-Naba-8, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura an-Naba
Hören Koran 78/an-Naba-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
an-Naba-8, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Naba - Vers 8
سورة الـنبإ
Sura an-Naba
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
﴿٨﴾
78/an-Naba-8:
We halaknackum eswadscha (eswadschen).
Imam Iskender Ali Mihr
Und wir haben euch paarweise erschaffen.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und Wir haben euch in Paaren erschaffen
Adel Theodor Khoury
Und Wir haben euch als Paare erschaffen.
Amir Zaidan
Und WIR erschufen euch als Zweiheiten.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und Wir haben euch als Paare erschaffen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40