Deutsch [Ändern]

an-Nadschm-12, Sura Der Stern Verse-12

53/an-Nadschm-12 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
12

an-Nadschm-12, Sura Der Stern Verse-12

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nadschm - Vers 12

سورة الـنحـم

Sura an-Nadschm

Bißmillachir rachmanir rachim.

أَفَتُمَارُونَهُ عَلَى مَا يَرَى ﴿١٢﴾
53/an-Nadschm-12: E fe tumar runechu ala mah jera.

Imam Iskender Ali Mihr

Oder wollt ihr mit ihm über das, was er sah, diskutieren.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wollt ihr da mit ihm über das streiten, was er sah?

Adel Theodor Khoury

Wollt ihr denn mit ihm streiten über das, was er sieht?

Amir Zaidan

Zweifelt ihr etwa an ihm das an, was er sieht?!

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Wollt ihr denn mit ihm streiten über das, was er sieht?
12