Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـنحـم ٣
القرآن الكريم
»
سورة الـنحـم
»
سورة الـنحـم ٣
an-Nadschm-3, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura an-Nadschm
Hören Koran 53/an-Nadschm-3
1
2
3
4
5
6
13
18
23
28
33
38
43
48
53
58
an-Nadschm-3, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nadschm - Vers 3
سورة الـنحـم
Sura an-Nadschm
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَى
﴿٣﴾
53/an-Nadschm-3:
We mah jentcku anil hewa.
Imam Iskender Ali Mihr
Und er redet nicht nach seinen Gelüsten (nicht von selber).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
noch spricht er aus Begierde.
Adel Theodor Khoury
Und er redet nicht aus eigener Neigung.
Amir Zaidan
Und er spricht nicht aus eigenem Gutdünken.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und er redet nicht aus (eigener) Neigung.
1
2
3
4
5
6
13
18
23
28
33
38
43
48
53
58