Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـنحـم ٦
القرآن الكريم
»
سورة الـنحـم
»
سورة الـنحـم ٦
an-Nadschm-6, Sura Der Stern Verse-6
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura an-Nadschm
»
an-Nadschm-6, Sura Der Stern Verse-6
Hören Koran 53/an-Nadschm-6
0
3
4
5
6
7
8
9
16
21
26
31
36
41
46
51
56
61
an-Nadschm-6, Sura Der Stern Verse-6
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nadschm - Vers 6
سورة الـنحـم
Sura an-Nadschm
Bißmillachir rachmanir rachim.
ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَى
﴿٦﴾
53/an-Nadschm-6:
Su mirrech (mirretin) , feßtewa.
Imam Iskender Ali Mihr
Er (Erzengel Gabriel) ist stark und prachtvoll, so ist er hervorgetreten (aufgerichtet).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
dessen Macht sich auf alles erstreckt; darum stand er aufrecht da
Adel Theodor Khoury
Der Macht besitzt. Er stand aufrecht da,
Amir Zaidan
von Intelligenz, dann stand er gerade,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
der (geistige) Macht besitzt. So stand Er da
0
3
4
5
6
7
8
9
16
21
26
31
36
41
46
51
56
61