Deutsch [Ändern]

an-Nadschm-6, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

an-Nadschm-6, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nadschm - Vers 6

سورة الـنحـم

Sura an-Nadschm

Bißmillachir rachmanir rachim.

ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَى ﴿٦﴾
53/an-Nadschm-6: Su mirrech (mirretin) , feßtewa.

Imam Iskender Ali Mihr

Er (Erzengel Gabriel) ist stark und prachtvoll, so ist er hervorgetreten (aufgerichtet).

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

dessen Macht sich auf alles erstreckt; darum stand er aufrecht da

Adel Theodor Khoury

Der Macht besitzt. Er stand aufrecht da,

Amir Zaidan

von Intelligenz, dann stand er gerade,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

der (geistige) Macht besitzt. So stand Er da
6