Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـنصر ٢
القرآن الكريم
»
سورة الـنصر
»
سورة الـنصر ٢
an-Nasr-2, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura an-Nasr
Hören Koran 110/an-Nasr-2
1
2
3
an-Nasr-2, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nasr - Vers 2
سورة الـنصر
Sura an-Nasr
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا
﴿٢﴾
110/an-Nasr-2:
We reeyten nahße jedchulune fidinillachi efwadscha (efwadschen).
Imam Iskender Ali Mihr
Und (wenn) Du die Menschen scharenweise (gruppenweise) in die Religion Allahs eintreten siehst.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
und du die Menschen zur Religion Allahs in Scharen übertreten siehst
Adel Theodor Khoury
Und du die Menschen in Scharen in die Religion Gottes eintreten siehst,
Amir Zaidan
und du dieMenschen in Din von ALLAH in Scharen eintreten siehst,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und du die Menschen in Allahs Religion in Scharen eintreten siehst,
1
2
3