Deutsch [Ändern]

ar-Rahmān-24, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
24

ar-Rahmān-24, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure ar-Rahmān - Vers 24

سورة الـرحـمـن

Sura ar-Rahmān

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ ﴿٢٤﴾
55/ar-Rahmān-24: We lechul dschewaril munscheatu fil bachri kel alam (alami).

Imam Iskender Ali Mihr

Ihm gehören die im Meer schwimmenden großen Schiffe, die so (hoch) wie Berge erbaut sind.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und Sein sind die hochragenden Schiffe auf dem Meer, gleich Berge.

Adel Theodor Khoury

Ihm gehören die gebauten Schiffe, die wie Berge auf dem Meer fahren.

Amir Zaidan

Und Ihm gehören die gebauten Fahrenden auf dem Meer wie die Berge.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und Sein sind (auch) die (hoch)gebauten auf dem Meer fahrenden (Schiffe), wie Berge.
24