Deutsch [Ändern]

ar-Rahmān-70, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
70

ar-Rahmān-70, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure ar-Rahmān - Vers 70

سورة الـرحـمـن

Sura ar-Rahmān

Bißmillachir rachmanir rachim.

فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ ﴿٧٠﴾
55/ar-Rahmān-70: Fichinne hajratun hißan (hißanun).

Imam Iskender Ali Mihr

Darin befinden sich gute, schöne Frauen.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Darin sind gute und schöne (Mädchen)

Adel Theodor Khoury

Darin sind gute und schöne Frauen

Amir Zaidan

In ihnen sind schöne Gute.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Darin sind gute schöne (weibliche Wesen)
70