Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٤
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٤
as-Saffat-4, Sura Die aneinander Gereihten Verse-4
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura as-Saffat
»
as-Saffat-4, Sura Die aneinander Gereihten Verse-4
Hören Koran 37/as-Saffat-4
1
2
3
4
5
6
7
14
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
119
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179
as-Saffat-4, Sura Die aneinander Gereihten Verse-4
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 4
سورة الصّافّات
Sura as-Saffat
Bißmillachir rachmanir rachim.
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
﴿٤﴾
37/as-Saffat-4:
İnne ilacheckum le wachd (wachdun).
Imam Iskender Ali Mihr
Wahrlich, euer Gott ist sicherlich einzig.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Wahrlich, euer Gott ist Einzig
Adel Theodor Khoury
Euer Gott ist ein Einziger,
Amir Zaidan
Gewiß, euer HERR ist doch einer.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Euer Gott ist wahrlich ein Einziger,
1
2
3
4
5
6
7
14
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
119
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179