Deutsch [Ändern]

as-Saffat-64, Sura Die aneinander Gereihten Verse-64

37/as-Saffat-64 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
64

as-Saffat-64, Sura Die aneinander Gereihten Verse-64

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 64

سورة الصّافّات

Sura as-Saffat

Bißmillachir rachmanir rachim.

إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ ﴿٦٤﴾
37/as-Saffat-64: İnnecha schedscheretun tachrudschu fi aßlil dschachim (dschachimi).

Imam Iskender Ali Mihr

Wahrlich, es (der Baum Zakkum) ist ein Baum, der am Boden des Cahim (Hölle) wächst.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Er ist ein Baum, der aus dem Grunde der Gahim emporwächst.

Adel Theodor Khoury

Es ist ein Baum, der aus dem Grund der Hölle herauskommt

Amir Zaidan

Gewiß, er ist ein Baum, der aus dem Abgrund der Hölle hervorsprießt.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Er ist ein Baum, der im Grund des Höllenbrandes hervorkommt,
64