Deutsch [Ändern]

al-'Ankabut-56, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
56

al-'Ankabut-56, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-'Ankabut - Vers 56

سورة العنكبوت

Sura al-'Ankabut

Bißmillachir rachmanir rachim.

يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ أَرْضِي وَاسِعَةٌ فَإِيَّايَ فَاعْبُدُونِ ﴿٥٦﴾
29/al-'Ankabut-56: Ja badjellesine amenu inne ardi waßiatun fe ijjaje fa’budun (a’buduni).

Imam Iskender Ali Mihr

Oh meine Amenu-Diener (welche sich wünschen,Mich zu erreichen) ,wahrlich ist Meine Erde breit.Drum werdet nur Meine Diener!

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

O Meine Diener, die ihr glaubt, Meine Erde ist weit. Darum verehrt nur Mich.

Adel Theodor Khoury

O ihr meine Diener, die ihr glaubt, meine Erde ist weit. Mir, ja Mir sollt ihr dienen.

Amir Zaidan

Meine Diener, die den Iman verinnerlichten! Gewiß, Meine Erde ist weit genug, so dient Mir alleine!

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

O Meine Diener, die ihr glaubt, gewiß, Meine Erde ist weit. So dient Mir, ja, allein Mir.
56