Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة البروج ٥
القرآن الكريم
»
سورة البروج
»
سورة البروج ٥
al-Burudsch-5, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Burudsch
Hören Koran 85/al-Burudsch-5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
al-Burudsch-5, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Burudsch - Vers 5
سورة البروج
Sura al-Burudsch
Bißmillachir rachmanir rachim.
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
﴿٥﴾
85/al-Burudsch-5:
Ennari satil wekud (wekudi).
Imam Iskender Ali Mihr
(Die Besitzer) Des Feuers (welcher innen) voll mit Brennstoff (ist).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
des Feuers, mit seinem Brennstoff.
Adel Theodor Khoury
Des Feuers mit seinem Brennstoff,
Amir Zaidan
Das Feuer darin ist mit Brennstoff,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
des Feuers mit dem (vielen) Brennstoff,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22