Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الغاشـيـة ٧
القرآن الكريم
»
سورة الغاشـيـة
»
سورة الغاشـيـة ٧
al-Ghāschiya-7, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Ghāschiya
Hören Koran 88/al-Ghāschiya-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
al-Ghāschiya-7, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Ghāschiya - Vers 7
سورة الغاشـيـة
Sura al-Ghāschiya
Bißmillachir rachmanir rachim.
لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ
﴿٧﴾
88/al-Ghāschiya-7:
Lâ yusminu ve lâ yugnî min cûın.
Imam Iskender Ali Mihr
Es nährt nicht und nützt auch nichts gegen den Hunger.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
die weder nähren noch Hunger stillen.
Adel Theodor Khoury
Die weder fett machen noch gegen den Hunger helfen.
Amir Zaidan
das weder ernährt, noch den Hunger stillt.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
die weder fett machen noch gegen den Hunger nützen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26