Deutsch [Ändern]

al-Haddsch-21, Sura Die Pilgerfahrt Verse-21

22/al-Haddsch-21 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

al-Haddsch-21, Sura Die Pilgerfahrt Verse-21

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Haddsch - Vers 21

سورة الحج

Sura al-Haddsch

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَلَهُم مَّقَامِعُ مِنْ حَدِيدٍ ﴿٢١﴾
22/al-Haddsch-21: We lechum mackamu min hadid (hadidin).

Imam Iskender Ali Mihr

Und für sie gibt es Peitschen aus Eisen.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und ihnen sind eiserne Keulen bestimmt.

Adel Theodor Khoury

Und für sie sind Keulen aus Eisen bestimmt.

Amir Zaidan

Und für sie sind Hämmer aus Eisen bestimmt.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und für sie gibt es Keulen aus Eisen.
21