Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الانفطار ٢
القرآن الكريم
»
سورة الانفطار
»
سورة الانفطار ٢
al-Infitar-2, Sura Die Zerreissung des Himmels Verse-2
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Infitar
»
al-Infitar-2, Sura Die Zerreissung des Himmels Verse-2
Hören Koran 82/al-Infitar-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
al-Infitar-2, Sura Die Zerreissung des Himmels Verse-2
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Infitar - Vers 2
سورة الانفطار
Sura al-Infitar
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ
﴿٢﴾
82/al-Infitar-2:
We isel kewackibunteßeret.
Imam Iskender Ali Mihr
Und wenn die Sterne sich ausbreiten.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
und wenn die Sterne zerstreut sind
Adel Theodor Khoury
Und wenn die Sterne sich zerstreuen,
Amir Zaidan
und wenn die Sterne zerstreut sind,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und wenn die Sterne sich zerstreuen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19