Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الانشقاق ٢١
القرآن الكريم
»
سورة الانشقاق
»
سورة الانشقاق ٢١
al-Inschiqaq-21, Sura Die Spaltung Verse-21
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Inschiqaq
»
al-Inschiqaq-21, Sura Die Spaltung Verse-21
Hören Koran 84/al-Inschiqaq-21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
al-Inschiqaq-21, Sura Die Spaltung Verse-21
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Inschiqaq - Vers 21
سورة الانشقاق
Sura al-Inschiqaq
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ*
﴿٢١﴾
84/al-Inschiqaq-21:
We isa kurıe alejchimul kur’ânu lâ jesdschudun (jesdschudune). (SEDSCHDE VERS)
Imam Iskender Ali Mihr
Und wenn ihnen der Koran vorgelesen wird, werfen sie sich nicht zu Boden (nieder auf ihr Angesicht).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
und wenn ihnen der Quran verlesen wird, sich nicht in Anbetung niederwerfen?
Adel Theodor Khoury
Und, wenn ihnen der Koran verlesen wird, sich nicht niederwerfen?
Amir Zaidan
Und wenn ihnen der Quran vorgetragen wird, vollziehen sie kein Sudschud.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und, wenn ihnen der Qur'an vorgelesen wird, sich nicht niederwerfen?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25