Deutsch [Ändern]

al-Kahf-85, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
85

al-Kahf-85, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Kahf - Vers 85

سورة الكهف

Sura al-Kahf

Bißmillachir rachmanir rachim.

فَأَتْبَعَ سَبَبًا ﴿٨٥﴾
18/al-Kahf-85: Fe etbea sebeba (sebeben).

Imam Iskender Ali Mihr

Dadurch folgte er einem Grund (machte sich auf den Weg).

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

So folgte er dem gegebenen Weg

Adel Theodor Khoury

Da folgte er einem Weg.

Amir Zaidan

Dann folgte er einem Weg.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Da verfolgte er einen Weg,
85