Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـمعارج ١٨
القرآن الكريم
»
سورة الـمعارج
»
سورة الـمعارج ١٨
al-Ma'āridsch-18, Sura Die Himmelsleiter Verse-18
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Ma'āridsch
»
al-Ma'āridsch-18, Sura Die Himmelsleiter Verse-18
Hören Koran 70/al-Ma'āridsch-18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
al-Ma'āridsch-18, Sura Die Himmelsleiter Verse-18
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Ma'āridsch - Vers 18
سورة الـمعارج
Sura al-Ma'āridsch
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَجَمَعَ فَأَوْعَى
﴿١٨﴾
70/al-Ma'āridsch-18:
We dschemea fe ew’a.
Imam Iskender Ali Mihr
Und der (Besitz, Vermögen) anhäuft und ihn danach sammelt.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
und (Reichtum) aufhäuft und hortet.
Adel Theodor Khoury
(Vermögen) zusammenträgt und in Behältern hortet.
Amir Zaidan
und anhäufte, dann (nur für sich) behielt.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
(Besitz) zusammenträgt und dann in Behältern hortet.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44