Deutsch [Ändern]

al-Ma'āridsch-2, Sura Die Himmelsleiter Verse-2

70/al-Ma'āridsch-2 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

al-Ma'āridsch-2, Sura Die Himmelsleiter Verse-2

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Ma'āridsch - Vers 2

سورة الـمعارج

Sura al-Ma'āridsch

Bißmillachir rachmanir rachim.

لِّلْكَافِرينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ ﴿٢﴾
70/al-Ma'āridsch-2: Lil kafirine lejße lechu dafi’ (dafiun).

Imam Iskender Ali Mihr

Es gibt niemanden, der es für die Leugner zurückweisen kann.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

die für die Ungläubigen unabwendbar ist

Adel Theodor Khoury

Für die Ungläubigen, die niemand abwehren kann,

Amir Zaidan

für die Kafir, für die es keinen Zurückhaltenden gibt

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

für die Ungläubigen, (einer Strafe,) die niemand abwehren kann;
2