Deutsch [Ändern]

al-Mudaththir-14, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
14

al-Mudaththir-14, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mudaththir - Vers 14

سورة الـمّـدّثّـر

Sura al-Mudaththir

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا ﴿١٤﴾
74/al-Mudaththir-14: We mechhedtu lechu temchida (temchiden).

Imam Iskender Ali Mihr

Und ihm sicherte ich umfangreiche Möglichkeiten zu, indem ich ihm (Gaben) in Hülle und Fülle gab.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und für den Ich alle Bequemlichkeit bereitete.

Adel Theodor Khoury

Und dem Ich alles schön geebnet habe,

Amir Zaidan

und dem ICH (den Weg zum Ruhm) ebnete.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

und dem Ich alles schön zurechtgemacht habe;
14