Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـمّـدّثّـر ٥٠
القرآن الكريم
»
سورة الـمّـدّثّـر
»
سورة الـمّـدّثّـر ٥٠
al-Mudaththir-50, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Mudaththir
Hören Koran 74/al-Mudaththir-50
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
47
48
49
50
51
52
53
al-Mudaththir-50, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mudaththir - Vers 50
سورة الـمّـدّثّـر
Sura al-Mudaththir
Bißmillachir rachmanir rachim.
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
﴿٥٠﴾
74/al-Mudaththir-50:
Ke ennechum humurun mußtenfireth (mußtenfiretun).
Imam Iskender Ali Mihr
Sie sind sozusagen wie wilde erschrockene Esel.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
als wären sie erschreckte Wildesel
Adel Theodor Khoury
Als wären sie aufgeschreckte Wildesel,
Amir Zaidan
als wären sie erschreckte Esel,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
als wären sie aufgeschreckte Wildesel,
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
47
48
49
50
51
52
53