Deutsch [Ändern]

al-Mu'min-3, Sura Der Gläubige Verse-3

40/al-Mu'min-3 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

al-Mu'min-3, Sura Der Gläubige Verse-3

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mu'min - Vers 3

سورة غافر

Sura al-Mu'min

Bißmillachir rachmanir rachim.

غَافِرِ الذَّنبِ وَقَابِلِ التَّوْبِ شَدِيدِ الْعِقَابِ ذِي الطَّوْلِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ إِلَيْهِ الْمَصِيرُ ﴿٣﴾
40/al-Mu'min-3: Gafiris senbi ve kabilit tewbi schedidil ickabi sit tawl (tawli) , la ilache illa huwe, ilejchil maßir (maßiru).

Imam Iskender Ali Mihr

(Er ist es,) Der die Sünden in gute Taten umwandelt, der die Busse akzeptiert, der streng im Bestrafen, wohltätig, selig und gnädig ist. Es gibt keinen Schöpfer außer ihm. Zu ihm ist die Rückkehr.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

dem die Sünde Vergebenden und die Reue Abnehmenden, dem Strengen in der Bestrafung, dem Besitzer der Gnadenfülle. Es ist kein Gott außer Ihm. Zu Ihm ist die Heimkehr.

Adel Theodor Khoury

Der die Sünde vergibt und die Reue annimmt, der strenge Strafe verhängt und dauernde Gnade besitzt. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Zu Ihm führt der Lebensweg.

Amir Zaidan

Dem Allvergebenden der Verfehlung und Dem Annehmenden der Reue, Dem Harten im Strafen, Dem mit den Wohltaten. Es gibt keine Gottheit außer Ihm. Zu Ihm ist das Werden.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

dem Vergebenden der Sünde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in der Bestrafung und Dem, Der voller Wohltätigkeit ist. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Zu Ihm ist der Ausgang.
3
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.