إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِن ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِينَ مَعَكَ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَى وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَاقْرَؤُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
﴿٢٠﴾
73/al-Muzammil-20: Inne rabbecke ja'lemu ennecke tekumu edna min sulußejil lejli we nßfechu we sulußechu we taifetun minellesine meack (meacke) , wallachu jukaddirul lejle wen nechar (nechare) , alime en len tuchßuchu fe tabe alejkum, fakreu ma tejeßere minel kur'an (kur’ani) , alime en sejekunu minckum merda we acharune jadribune fil’ard jebtegune min fadlillachi we acharune jukatilune fi sebilillachi fakreu ma tejeßere minchu we ekimus salate we atus sekate we akridullache kardan haßena (haßenen) , we ma tukaddimu li enfußickum min hajrin tedschiduchu indallachi huwe hajren we a'same edschra (edschren) , westahfirullach (westahfirullache) , innellache gafurun rachim (rachimun).
Wahrlich, Dein Herr weiß, dass Du und eine Gemeinschaft derer, die mit Dir zusammen sind, in weniger als zwei Drittel der Nacht, und (manchmal) in der Hälfte (der Nacht) und (manchmal) in einem Drittel (der Nacht) aufsteht (um den Koran zu lesen, um zu Preisen (das Dhkr zu machen) und das rituelle Nachtgebet «techedschüd» zu beten). Und die Nacht und den Tag bestimmt Allah, und er wusste, dass ihr sie niemals berechnen (die nächtlichen Zeitabschnitte nicht richtig ausmachen) könnt. Aus diesem Grund hat er eure Busse anerkannt. Also rezitiert aus dem Koran, was am Einfachsten für euch ist. Er (Allah) wusste, dass einige von euch krank werden würden, dass die anderen von Allahs Segen (Gaben) wünschen und auf der Erde wandern werden und dass ein anderer Teil auf dem Weg von Allah kämpfen würden. Von nun an lest (rezitiert) daraus (aus dem Koran) das, was für euch am Einfachsten ist und verrichtet das rituelle Gebet und zahlt die Almosen Steuer) und leiht auf schönste Art und Weise für Allah aus! Und was ihr für das Wohl eurer Seele anbietet, das werdet ihr in der Gegenwart von Allah als eine überzählige Wohltat und als eine größere Belohnung finden. Und bittet Allah um Vergebung (Tut Busse und bittet Allah um die Umwandlung eurer Sünden in gute Taten). Wahrlich, Allah ist Gafur (Wandelt Sünden in gute Taten um) und Rahim (Barmherzig). (20)