Deutsch [Ändern]

al-Wāqi'a-15, Sura Die hereinbrechende Katastrophe Verse-15

56/al-Wāqi'a-15 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

al-Wāqi'a-15, Sura Die hereinbrechende Katastrophe Verse-15

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Wāqi'a - Vers 15

سورة الواقيـة

Sura al-Wāqi'a

Bißmillachir rachmanir rachim.

عَلَى سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ ﴿١٥﴾
56/al-Wāqi'a-15: Ala sururin mewdunetin.

Imam Iskender Ali Mihr

Auf Thronen, die aus Gold geflochten ,mit Edelsteinen (Perlen und Rubinen) verziert sind.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Auf Polstern, die mit Gold durchwoben sind

Adel Theodor Khoury

Auf durchwobenen Betten

Amir Zaidan

Sie sind auf durchwebten Liegen,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

auf (mit Gold) durchwobenen Liegen
15