Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـنبإ ١٠
القرآن الكريم
»
سورة الـنبإ
»
سورة الـنبإ ١٠
an-Naba-10, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura an-Naba
Hören Koran 78/an-Naba-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
an-Naba-10, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Naba - Vers 10
سورة الـنبإ
Sura an-Naba
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
﴿١٠﴾
78/an-Naba-10:
We dschealnel lejle libaßa (libaßen).
Imam Iskender Ali Mihr
Und die Nacht machten wir zu einer Decke.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
und die Nacht zu einer Hülle
Adel Theodor Khoury
Und Wir haben die Nacht zu einem Kleid gemacht.
Amir Zaidan
und WIR machten die Nacht als Umhüllendes.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und Wir haben die Nacht zum Kleid gemacht.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40