Deutsch [Ändern]

an-Naba-36, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
36

an-Naba-36, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Naba - Vers 36

سورة الـنبإ

Sura an-Naba

Bißmillachir rachmanir rachim.

جَزَاء مِّن رَّبِّكَ عَطَاء حِسَابًا ﴿٣٦﴾
78/an-Naba-36: Dschesahen min rabbicke atahen hßaba (hßaben).

Imam Iskender Ali Mihr

Das sind die Belohnungen (Wohltaten) Deines Herrn als Gegenleistung für die Abrechnung.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

(dies ist) ein Lohn von deinem Herrn - eine angemessene Gabe.

Adel Theodor Khoury

Dies zum Lohn - als Geschenk entsprechend der Abrechnung - von deinem Herrn,

Amir Zaidan

Es ist eine Belohnung von deinem HERRN, eine ausreichende Gabe,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

(Dies) als Belohnung von deinem Herrn, als hinreichende Gabe,
36