Deutsch [Ändern]

an-Nahl-117, Sura Die Biene Verse-117

16/an-Nahl-117 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
117

an-Nahl-117, Sura Die Biene Verse-117

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nahl - Vers 117

سورة النحل

Sura an-Nahl

Bißmillachir rachmanir rachim.

مَتَاعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿١١٧﴾
16/an-Nahl-117: Metaun kalilun we lechum azabun elim (elimun).

Imam Iskender Ali Mihr

Auf sie wartet eine schwere Strafe und eine kleine Versorgung (im irdischen Leben).

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wenig Genuß (haben sie), (dann) aber wird ihnen eine schmerzliche Strafe zuteil sein.

Adel Theodor Khoury

Es ist nur eine geringe Nutznießung. Und bestimmt ist für sie eine schmerzhafte Pein.

Amir Zaidan

Es ist ein winziges Genußgut und für sie ist eine qualvolle Peinigung bestimmt.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

(Es ist nur) ein geringer Genuß, und für sie wird es schmerzhafte Strafe geben.
117
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.