Deutsch [Ändern]

an-Naml-62, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
62

an-Naml-62, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Naml - Vers 62

سورة النمل

Sura an-Naml

Bißmillachir rachmanir rachim.

أَمَّن يُجِيبُ الْمُضْطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكْشِفُ السُّوءَ وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَاء الْأَرْضِ أَإِلَهٌ مَّعَ اللَّهِ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ ﴿٦٢﴾
27/an-Naml-62: Emmen judschibul mudtarra isa deachu we jeckschifuß sue we jedsch’aluckum hulefael ard (ard) , e ilachun meallach (meallachi) , kalilen ma teseckkerun (teseckkerune).

Imam Iskender Ali Mihr

Oder derjenige, der erhört, wenn der Bedrängte ihn um Hilfe bittet, der die Schlechtigkeit beseitigt und euch zu Khalifen auf Erden macht? Ein (anderer) Gott zusammen mit Allah? Wie wenig denkt ihr darüber nach?

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wer antwortet denn dem Bedrängten, wenn er Ihn anruft, und nimmt das Übel hinweg und macht euch zu Nachfolgern auf Erden? Existiert wohl ein Gott neben Allah? Geringfügig ist das, was ihr (davon) bedenkt.

Adel Theodor Khoury

Oder wer erhört den Bedrängten, wenn er zu Ihm ruft, und behebt das Böse und macht euch zu Nachfolgern auf der Erde? Gibt es denn einen (anderen) Gott neben Gott? Aber ihr bedenkt es wenig.

Amir Zaidan

Ist Derjenige, Der den in Not Geratenen erhört, wenn er an Ihn Bittgebete richtet, und Der von ihm das Boshafte wegnimmt und euch die Nachfolge auf Erden antreten ließ, (besser oder euer Schirk)?! Gibt es etwa eine Gottheit neben ALLAH?! Nein, sondern es ist selten, daß ihr euch besinnt.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Oder (ist besser) Wer den in einer Notlage Befindlichen erhört, wenn er Ihn anruft, und das Böse hinwegnimmt und euch zu Nachfolgern (auf) der Erde macht? Gibt es denn einen (anderen) Gott neben Allah? Wie wenig ihr bedenkt!
62