Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٧٩
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٧٩
as-Saffat-79, Sura Die aneinander Gereihten Verse-79
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura as-Saffat
»
as-Saffat-79, Sura Die aneinander Gereihten Verse-79
Hören Koran 37/as-Saffat-79
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
76
77
78
79
80
81
82
89
94
99
104
109
114
119
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179
as-Saffat-79, Sura Die aneinander Gereihten Verse-79
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 79
سورة الصّافّات
Sura as-Saffat
Bißmillachir rachmanir rachim.
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
﴿٧٩﴾
37/as-Saffat-79:
Selamun ala nuchn fil alemin (alemine).
Imam Iskender Ali Mihr
Friede (Gegrüßt) sei Noah unter den Welten.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Friede sei auf Noah in allen Welten!
Adel Theodor Khoury
Friede sei über Noach unter den Weltenbewohnern!
Amir Zaidan
Salam sei über Nuh unter den Menschen.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
"Friede sei auf Nuh unter den Weltenbewohnern!"
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
76
77
78
79
80
81
82
89
94
99
104
109
114
119
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179