كَذَلِكَ يُوحِي إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
﴿٣﴾
Imam Iskender Ali Mihr
So offenbart Allah, der Aziz (Erhaben) und Hakim (der Richter) ist, Dir und denen, die vor Dir waren.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
So offenbart Allah, der Erhabene, der Allweise, dir und denen, die vor dir waren.
Adel Theodor Khoury
So offenbart Gott dir, so wie (früher) denjenigen, die vor dir lebten, (Er), der Mächtige, der Weise.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
So gibt dir Allah (als Offenbarung) ein und (hat auch zuvor) denjenigen, die vor dir waren, (als Offenbarungen eingegeben), (Er), der Allmächtige und Allweise.