Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـتين ٨
القرآن الكريم
»
سورة الـتين
»
سورة الـتين ٨
at-Tin-8, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura at-Tin
Hören Koran 95/at-Tin-8
1
2
3
4
5
6
7
8
at-Tin-8, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure at-Tin - Vers 8
سورة الـتين
Sura at-Tin
Bißmillachir rachmanir rachim.
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ
﴿٨﴾
95/at-Tin-8:
E lejßallahu bi ahkemil hakimin (hakimine).
Imam Iskender Ali Mihr
Ist Allah nicht der am schönsten Urteilende unter den Richtern?
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Ist nicht Allah der gerechteste Richter?
Adel Theodor Khoury
Ist nicht Gott der Weiseste all derer, die urteilen?
Amir Zaidan
Ist ALLAH etwa nicht Der am besten Urteilende der Urteilenden?!
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Ist nicht Allah der Weiseste derjenigen, die richten?
1
2
3
4
5
6
7
8