Deutsch [Ändern]

Fatir-3, Sura Die Engel Verse-3

35/Fatir-3 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

Fatir-3, Sura Die Engel Verse-3

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Fatir - Vers 3

سورة فاطر

Sura Fatir

Bißmillachir rachmanir rachim.

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ هَلْ مِنْ خَالِقٍ غَيْرُ اللَّهِ يَرْزُقُكُم مِّنَ السَّمَاء وَالْأَرْضِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ ﴿٣﴾
35/Fatir-3: Ja ejjuchen naßuskuru ni’metallachi alejckum, hel min halickn gajrullachi jersuckuckum mineß semai wel ard (ard) , la ilache illa huwe fe enna tu’feckun (tu’feckune).

Imam Iskender Ali Mihr

O ihr Menschen! Gedenkt der Gabe Allah's über euch. Gibt es einen anderen Erschaffer außer Allah, der euch aus den Himmeln und auf Erden versorgt? Es gibt keinen Schöpfer außer ihm. Wie werdet ihr also (vom Glauben) umgekehrt?

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

O ihr Menschen, gedenkt der Gnade Allahs gegen euch. Gibt es einen Schöpfer außer Allah, der euch vom Himmel und von der Erde her versorgt? Es ist kein Gott außer Ihm. Wie könnt ihr euch da (von Ihm) abwenden?

Adel Theodor Khoury

O ihr Menschen, gedenket der Gnade Gottes zu euch. Gibt es denn einen anderen Schöpfer als Gott, der euch vom Himmel und von der Erde versorgt? Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie leicht laßt ihr euch doch abwenden!

Amir Zaidan

Ihr Menschen! Erinnert euch an die Wohltaten ALLAHs euch gegenüber! Gibt es etwa einen Schöpfer außer ALLAH, der euch Rizq vom Himmel und auf Erden gewährt?! Es gibt keine Gottheit außer Ihm. Also wie werdet ihr denn belogen?!

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

O ihr Menschen, gedenkt der Gunst Allahs an euch. Gibt es einen anderen Schöpfer als Allah, Der euch vom Himmel und von der Erde versorgt? Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie laßt ihr euch also abwendig machen?
3