Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة هود ٤
القرآن الكريم
»
سورة هود
»
سورة هود ٤
Hūd-4, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Hūd
Hören Koran 11/Hūd-4
1
2
3
4
5
6
7
14
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
119
Hūd-4, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Hūd - Vers 4
سورة هود
Sura Hūd
Bißmillachir rachmanir rachim.
إِلَى اللّهِ مَرْجِعُكُمْ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
﴿٤﴾
11/Hūd-4:
İlallachi merdschiuckum, we huwe ala kulli schej'in kadir (kadirun).
Imam Iskender Ali Mihr
Eure Rückkehr ist zu Allah und Er ist zu allem fähig.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Zu Allah werdet ihr heimkehren; und Er hat Macht über alle Dinge.
Adel Theodor Khoury
Zu Gott wird eure Rückkehr sein, und Er hat Macht zu allen Dingen.
Amir Zaidan
Zu ALLAH ist eure Rückkehr. Und ER ist über alles allmächtig."
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Zu Allah ist eure Rückkehr, und Er hat zu allem die Macht.
1
2
3
4
5
6
7
14
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
119