Deutsch [Ändern]

Maryam-13, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
13

Maryam-13, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Maryam - Vers 13

سورة مريم

Sura Maryam

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَحَنَانًا مِّن لَّدُنَّا وَزَكَاةً وَكَانَ تَقِيًّا ﴿١٣﴾
19/Maryam-13: We hananen min ledunna we seckah (seckaten) , we kane teckjja (teckjjen).

Imam Iskender Ali Mihr

Und Wir gaben ihm Liebe und Almosen (die Reinigung der Seele) von uns. Und er wurde Besitzer des Takvas.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und ein liebevolles Gemüt von Uns und Reinheit. Und er war fromm

Adel Theodor Khoury

Und Mitgefühl von Uns und Lauterkeit. Er war gottesfürchtig

Amir Zaidan

sowie Mildherzigkeit von Uns und Reinheit. Und er war ein Muttaqi.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

und Mitgefühl von Uns aus und Lauterkeit. Er war gottesfürchtig
13