Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة قريش ٣
القرآن الكريم
»
سورة قريش
»
سورة قريش ٣
Quraisch-3, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Quraisch
Hören Koran 106/Quraisch-3
1
2
3
4
Quraisch-3, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Quraisch - Vers 3
سورة قريش
Sura Quraisch
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ
﴿٣﴾
106/Quraisch-3:
Fel ya’budu rabbe hahsel beyt (beyti).
Imam Iskender Ali Mihr
Sollten sie nun Diener des Herrn dieses Hauses (der Kaaba) werden.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
So sollen sie denn dem Herrn dieses Hauses dienen
Adel Theodor Khoury
Sollen sie dem Herrn dieses Hauses dienen,
Amir Zaidan
so sollen sie Dem HERRN dieses Hauses dienen,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
So sollen sie dem Herrn dieses Hauses dienen,
1
2
3
4