قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ يَبْصُرُوا بِهِ فَقَبَضْتُ قَبْضَةً مِّنْ أَثَرِ الرَّسُولِ فَنَبَذْتُهَا وَكَذَلِكَ سَوَّلَتْ لِي نَفْسِي
﴿٩٦﴾
Imam Iskender Ali Mihr
(Der Samariter) sprach: „Ich habe das gesehen, was sie nicht sahen. Ich habe eine Handvoll von der Spur (von der Erde, die von seinem Fuß betreten wurde) des Gesandten (Gabriel) genommen. Dann habe ich es (in ein geschmolzenes Metall) geworfen. Und somit erschien es meiner Seele (mir) schön.
Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Ich habe erblickt, was sie nicht erblickt haben. So habe ich eine Handvoll Erde von der Spur des Gesandten gefaßt und sie dann hingeworfen. Auf diese Weise hat es mir meine Seele eingeredet.»
Amir Zaidan
Er sagte: "Ich nahm wahr, was sie nicht wahrnahmen, dann griff ich eine Handvoll von der Spur des Entsandten, dann warf ich sie hinein. Und solcherart machte es mir meine Seele leicht."
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Er sagte: "Ich gewahrte, was sie nicht gewahrten, und so faßte ich eine Handvoll (Erde) von der Spur des Gesandten und warf sie dann hin (ins Feuer). So habe ich es mir selbst eingeredet."