Deutsch [Ändern]

al-Anbiyā-111, Sura Die Propheten Verse-111

21/al-Anbiyā-111 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
111

al-Anbiyā-111, Sura Die Propheten Verse-111

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Anbiyā - Vers 111

سورة الأنبياء

Sura al-Anbiyā

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَإِنْ أَدْرِي لَعَلَّهُ فِتْنَةٌ لَّكُمْ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ ﴿١١١﴾
21/al-Anbiyā-111: We in edri leallechu fitnetun leckum we metaun ila hin (hinin).

Imam Iskender Ali Mihr

Hätte ich es gewusst (doch ich weiß es nicht) , vielleicht ist es eine Prüfung für euch. Und eine Versorgung (Nutznießung) für eine bestimmte Zeit.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und ich weiß nicht, ob es vielleicht nur eine Prüfung für euch oder ein Nießbrauch auf bestimmte Zeit ist."

Adel Theodor Khoury

Und ich weiß nicht, ob es vielleicht nur eine Versuchung für euch ist und eine Nutznießung für eine Weile.

Amir Zaidan

Und ich weiß nicht, vielleicht ist es eine Fitna für euch, ein Vergnügen bis zu einer Frist."

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und ich weiß (auch) nicht, ob es vielleicht nur eine Versuchung für euch ist und ein Nießbrauch auf Zeit.
111