Deutsch [Ändern]

al-Anbiyā-60, Sura Die Propheten Verse-60

21/al-Anbiyā-60 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
60

al-Anbiyā-60, Sura Die Propheten Verse-60

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Anbiyā - Vers 60

سورة الأنبياء

Sura al-Anbiyā

Bißmillachir rachmanir rachim.

قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ ﴿٦٠﴾
21/al-Anbiyā-60: Kalu semi’na feten jesckuruchum juckalu lechu ibrachim (ibrachimu).

Imam Iskender Ali Mihr

Sie sagten: „Wir hörten einen Jüngling über sie reden, den man Abraham nennt.“

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Sie sagten: "Wir hörten einen jungen Mann von ihnen reden; Abraham heißt er."

Adel Theodor Khoury

Sie sagten: «Wir hörten einen Jüngling von ihnen sprechen; man nennt ihn Abraham.»

Amir Zaidan

Sie sagten: "Wir hörten einen jungen Mann, der sie kritisierte, genannt wird er Ibrahim."

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Sie sagten: "Wir hörten einen Jüngling sie (in abfälliger Weise) erwähnen; man nennt ihn Ibrahim."
60