Deutsch [Ändern]

al-Furqān-36, Sura Der Indikator Verse-36

25/al-Furqān-36 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
36

al-Furqān-36, Sura Der Indikator Verse-36

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Furqān - Vers 36

سورة الفرقان

Sura al-Furqān

Bißmillachir rachmanir rachim.

فَقُلْنَا اذْهَبَا إِلَى الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَدَمَّرْنَاهُمْ تَدْمِيرًا ﴿٣٦﴾
25/al-Furqān-36: Fe kulnas cheba ilel kawmillesine kesebu bi ajatina, fe demmernachum tedmira (tedmiren).

Imam Iskender Ali Mihr

Dann sagten Wir: „Geht zum Volk, das unsere Verse leugnet!“ Danach haben wir sie vernichtend beseitigt.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Dann sprachen Wir: "Geht beide zum Volk, das Unsere Zeichen verworfen hat": dann zerstörten Wir sie alle vollständig.

Adel Theodor Khoury

Da sprachen Wir: «Geht zu den Leuten, die unsere Zeichen für Lüge erklärt haben.» Und Wir zerstörten sie völlig.

Amir Zaidan

Dann sagten WIR: "Geht beide zu den Leuten, die Unsere Ayat ableugneten." Dann vernichteten WIR sie in kompletter Vernichtung.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Da sagten Wir: "Geht zu dem Volk, das Unsere Zeichen für Lüge erklärt hat." Dann zerstörten Wir sie vollständig.
36