Deutsch [Ändern]

al-Hāqqa-39, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
39

al-Hāqqa-39, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Hāqqa - Vers 39

سورة الـحاقّـة

Sura al-Hāqqa

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَمَا لَا تُبْصِرُونَ ﴿٣٩﴾
69/al-Hāqqa-39: We mah la tubßrun (tubßrune).

Imam Iskender Ali Mihr

Und (ich schwöre) auch bei dem, was ihr nicht seht.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und bei dem, was ihr nicht seht

Adel Theodor Khoury

Und dem, was ihr nicht erblickt.

Amir Zaidan

und bei dem, worin ihr keinen Einblick habt,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

und dem, was ihr nicht seht.
39