Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الحجر ١٧
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ١٧
al-Hidschr-17, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Hidschr
Hören Koran 15/al-Hidschr-17
0
5
10
14
15
16
17
18
19
20
27
32
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97
al-Hidschr-17, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Hidschr - Vers 17
سورة الحجر
Sura al-Hidschr
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَحَفِظْنَاهَا مِن كُلِّ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ
﴿١٧﴾
15/al-Hidschr-17:
We hafsnacha min kulli schejtanin redschim (redschimin).
Imam Iskender Ali Mihr
Und Wir schützten ihn vor allen gesteinigten (verfluchten) Teufeln.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und Wir haben ihn vor jedem verfluchten Satan bewahrt
Adel Theodor Khoury
Und Wir haben ihn vor jedem gesteinigten Satan bewahrt,
Amir Zaidan
Auch haben WIR sie vor jedem verdammten Satan bewahrt,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und Wir haben ihn vor jedem gesteinigten Satan behütet,
0
5
10
14
15
16
17
18
19
20
27
32
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
97