Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحجر ٥٤
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ٥٤
al-Hidschr-54, Sura Das steinige Land Verse-54
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Hidschr
»
al-Hidschr-54, Sura Das steinige Land Verse-54
Hören Koran 15/al-Hidschr-54
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
51
52
53
54
55
56
57
64
69
74
79
84
89
94
99
al-Hidschr-54, Sura Das steinige Land Verse-54
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Hidschr - Vers 54
سورة الحجر
Sura al-Hidschr
Bißmillachir rachmanir rachim.
قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَى أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
﴿٥٤﴾
15/al-Hidschr-54:
Kale e beschertumuni ala en meßenijel kiberu fe bime tubeschirun (tubeschirune).
Imam Iskender Ali Mihr
Er sagte: „Verkündet Ihr mir diese frohe Botschaft, obwohl das Alter zu mir kam? Wie könnt ihr mir frohe Botschaft bringen, wenn es so ist?“
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Er sagte: "Bringt ihr mir die frohe Kunde ungeachtet dessen, daß ich vom Alter getroffen bin? Welche frohe Kunde bringt ihr denn?"
Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Ihr verkündet (es) mir, obwohl mich das Alter erfaßt hat! Was verkündet ihr mir denn?»
Amir Zaidan
Er sagte: "Bringt ihr mir etwa eine frohe Botschaft, wo ich vom Alter gezeichnet bin? Was für eine frohe Botschaft bringt ihr denn?!"
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Er sagte: "Ihr verkündet (es) mir, obwohl mir das hohe Alter widerfahren ist! Was verkündet ihr mir denn da?"
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
51
52
53
54
55
56
57
64
69
74
79
84
89
94
99