Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الحجر ٩٠
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ٩٠
al-Hidschr-90, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Hidschr
Hören Koran 15/al-Hidschr-90
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
87
88
89
90
91
92
93
al-Hidschr-90, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Hidschr - Vers 90
سورة الحجر
Sura al-Hidschr
Bißmillachir rachmanir rachim.
كَمَا أَنزَلْنَا عَلَى المُقْتَسِمِينَ
﴿٩٠﴾
15/al-Hidschr-90:
Ke ma enselna alel muckteßimin (muckteßimine).
Imam Iskender Ali Mihr
Wie wir auf die Muktesim (die Gruppe um Gruppe gespalten haben) herab gesandt haben.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Wie Wir (die Strafe) auf jene herabsandten, die sich abgespalten haben
Adel Theodor Khoury
Wie Wir auf die hinabgesandt haben, die aufteilen,
Amir Zaidan
(WIR offenbarten dir) wie WIR (den Gesandten) derjenigen Einteilenden hinabsandten,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Wie Wir (die Strafe) auf diejenigen hinabgesandt haben, die aufteilten,
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
87
88
89
90
91
92
93