Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الإسراء ٦٥
القرآن الكريم
»
سورة الإسراء
»
سورة الإسراء ٦٥
al-Isra-65, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Isra
Hören Koran 17/al-Isra-65
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
62
63
64
65
66
67
68
75
80
85
90
95
100
105
110
al-Isra-65, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Isra - Vers 65
سورة الإسراء
Sura al-Isra
Bißmillachir rachmanir rachim.
إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ وَكَفَى بِرَبِّكَ وَكِيلاً
﴿٦٥﴾
17/al-Isra-65:
İnne ibadi lejße lecke alejchim sultan (sultanun) , we kefa bi rabbicke weckila (weckilen).
Imam Iskender Ali Mihr
Wahrlich, du hast kein Sultanat (Macht) über Meine Diener. Und dein Herr (genügt) als Vertreter.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
"Über Meine Diener aber wirst du gewiß keine Macht haben." Und dein Herr genügt als Beschützer.
Adel Theodor Khoury
«Über meine Diener hast du keine Macht.» Und dein Herr genügt als Sachwalter.
Amir Zaidan
Gewiß, über Meine Diener hast du allerdings keinerlei Verfügung. Und dein HERR genügt als Wakil."
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
"Gewiß, über Meine Diener hast du keine Macht." Und dein Herr genügt als Sachwalter.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
62
63
64
65
66
67
68
75
80
85
90
95
100
105
110