Deutsch [Ändern]

al-Isra-50, Sura Die nächtliche Reise Verse-50

17/al-Isra-50 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
50

al-Isra-50, Sura Die nächtliche Reise Verse-50

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Isra - Vers 50

سورة الإسراء

Sura al-Isra

Bißmillachir rachmanir rachim.

قُل كُونُواْ حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا ﴿٥٠﴾
17/al-Isra-50: Kul kunu hidschareten ew hadida (hadiden).

Imam Iskender Ali Mihr

Sprich: „Werdet Stein oder Eisen (Selbst wenn ihr Stein oder Eisen wärt)!”

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Sprich: "Ob ihr Steine oder Eisen

Adel Theodor Khoury

Sprich: «(Ja), ob ihr nun Steine oder Eisen seid,

Amir Zaidan

Sag: "Seid Steine oder Eisen,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Sag: "Seid Steine oder Eisen
50
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.