Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الـمّـدّثّـر ٨
القرآن الكريم
»
سورة الـمّـدّثّـر
»
سورة الـمّـدّثّـر ٨
al-Mudaththir-8, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Mudaththir
Hören Koran 74/al-Mudaththir-8
0
5
5
6
7
8
9
10
11
18
23
28
33
38
43
48
53
al-Mudaththir-8, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mudaththir - Vers 8
سورة الـمّـدّثّـر
Sura al-Mudaththir
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ
﴿٨﴾
74/al-Mudaththir-8:
Fe isa nuckre fin nacku (nackuri).
Imam Iskender Ali Mihr
Wenn nun in die Posaune (naaquur) geblasen wird.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Wenn in den Sur gestoßen wird
Adel Theodor Khoury
Wenn dann in das Horn gestoßen wird,
Amir Zaidan
Also wenn in den Naquur gestoßen wird,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Wenn dann ins Horn gestoßen wird,
0
5
5
6
7
8
9
10
11
18
23
28
33
38
43
48
53