Deutsch [Ändern]

al-Mulk-9, Sura Die Herrschaft Verse-9

67/al-Mulk-9 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

al-Mulk-9, Sura Die Herrschaft Verse-9

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mulk - Vers 9

سورة الـملك

Sura al-Mulk

Bißmillachir rachmanir rachim.

قَالُوا بَلَى قَدْ جَاءنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللَّهُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ كَبِيرٍ ﴿٩﴾
67/al-Mulk-9: Kalu bela kad dschaena nesirun fe kesebna we kulna mah neselallachu min schej'in entum illa fi dalalin kebir (kebirin).

Imam Iskender Ali Mihr

Sie (die in die Hölle geworfenen) haben gesagt: “Ja, ein Warner ist zu uns gekommen. Doch wir dementierten ihn und sagten, dass Allah nichts herab gesandt hat, und dass sie sich nur in einem großen Irrtum befinden”.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Sie werden sagen: "Doch, sicherlich, es kam ein Warner zu uns, aber wir leugneten es und sagten: "Allah hat nichts herabgesandt; ihr befindet euch bloß in einem großen Irrtum.""

Adel Theodor Khoury

Sie sagen: «Doch, ein Warner ist zu uns gekommen. Aber wir haben (ihn) der Lüge geziehen und gesagt: >Gott hat nichts herabgesandt; ihr befindet euch ja in großem Irrtum.

Amir Zaidan

Sie sagten: "Doch, mit Sicherheit! Bereits kam zu uns ein Warner, dann leugneten wir ab und sagten: "ALLAH sandte nichts nach und nach hinab, ihr seid doch nur in einem großen Irregehen."

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Sie werden sagen: "Ja doch, zu uns kam bereits ein Warner; aber wir haben (ihn) der Lüge bezichtigt und gesagt: , Allah hat nichts offenbart; ihr befindet euch nur in großem Irrtum'."
9