Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة المطـفـفين ١٢
القرآن الكريم
»
سورة المطـفـفين
»
سورة المطـفـفين ١٢
al-Mutaffifin-12, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Mutaffifin
Hören Koran 83/al-Mutaffifin-12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
al-Mutaffifin-12, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mutaffifin - Vers 12
سورة المطـفـفين
Sura al-Mutaffifin
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
﴿١٢﴾
83/al-Mutaffifin-12:
We mah jukesbu bichî illâ kullu mu’tedin eßîm (eßîmin).
Imam Iskender Ali Mihr
Und keiner, ausgenommen alle zügellosen rebellischen Sünder, wird ihn (den Tag der Religion) verleugnen.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und es leugnet ihn keiner als ein jeder sündhafter Übertreter
Adel Theodor Khoury
Und nur der erklärt ihn für Lüge, der Übertretungen begeht und Schuld auf sich lädt.
Amir Zaidan
Und ihn leugnet nur jeder verfehlende Grenzüberschreitende ab.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und nur derjenige erklärt ihn für Lüge, der Übertretungen begeht und ein Sünder ist.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36